1. L’isola di traffico è una piazzola per effettuare l’inversione di marcia. (VERO/FALSO)
Островок безопасности, это площадь для разворота автомобиля.
|
2. Il segnale raffigurato preannuncia una strada con una serie di curve. (VERO/FALSO)
Этот знак предупреждает, что на пути несколько поворотов.
|
3. Il segnale raffigurato nei centri abitati vale soltanto dalle ore 8.00 alle ore 20.00. (VERO/FALSO)
Этот знак устанавливается в городах и работает с 8.00 до 20.00
|
4. Il segnale raffigurato indica che è consentito svoltare a destra. (VERO/FALSO)
Знак разрешает поворот направо
|
5. Il segnale raffigurato si trova esclusivamente all’inizio di una strada statale. (VERO/FALSO)
Знак указывает на начало шоссе.
|
6. La striscia di mezzo in figura consente il sorpasso senza superarla, purché non vi siano motivi che lo vietino. (VERO/FALSO)
Эта дорожная разметка разрешает обгон, если нет других запрещающих условий ситуации.
|
7. La luce gialla fissa si accende quando è ancora accesa quella rossa. (VERO/FALSO)
Желтый цвет зажигается, когда красный еще горит.
|
8. Nelle autostrade possono circolare solo gli autoveicoli. (VERO/FALSO)
По автостраде могут двигаться только транспортные средства.
|
9. In presenza del segnale raffigurato è consentito sostare in corrispondenza o in prossimità dei passaggi a livelli. (VERO/FALSO)
Знак указывает на то, что разрешается находится возле или на железнодорожных путях.
|
10. Il segnale raffigurato consente il transito alle autovetture con motore elettrico. (VERO/FALSO)
Этот знак разрешает движение транспортных средств с электрическим мотором.
|
11. Quando una donna in stato di gravidanza attraversa la carreggiata bisogna darle la precedenza solo se attraversa da sinistra a destra. (VERO/FALSO)
Если беременная женщина пересекает проезжую часть, вы должны ее пропустить, только если она движется слева на право.
|
12. E’ consentito lasciare il veicolo in sosta sul marciapiede senza lasciare spazio ai pedoni che spingono una carrozzina per bambini. (VERO/FALSO)
Разрешается оставлять автомобиль на тротуаре, не оставляя пространство для прохода детской коляски.
|
13. l segnale raffigurato preannuncia la presenza di un campo d’aviazione. (VERO/FALSO)
Сигнал предупреждает приближении к аэродрому.
|
14. Quando un pedone che spinge la carrozzina per bambini attraversa la carreggiata bisogna dargli la precedenza solo se attraversa da sinistra a destra. (VERO/FALSO)
Когда человек с коляской пересекает проезжую часть, мы должны пропустить его в том случае, если он пересекает с лева на право.
|
15. Il pannello con tre barre oblique rosse è il primo dei pannelli che si incontra quando ci si approssima ad un passaggio a livello. (VERO/FALSO)
Панель с тремя красными полосками, отвечающая за приближение к железнодорожному переезду, встречается раньше, чем остальные.
|
16. Nella strada rappresentata, per ogni senso di marcia, la corsia di centro è dedicata, di norma, alla marcia ordinaria. (VERO/FALSO)
На изображении, средние полосы каждой из дорог, имеют равнозначное значение. |
17. Quando si viaggia in fila con altri veicoli, non bisogna limitarsi a osservare solamente il veicolo che precede, ma occorre porre attenzione anche in lontananza, per controllare la situazione del traffico. (VERO/FALSO)
Когда вы движетесь по прямой с остальными автомобилями, нужно следить не только за автомобилем, который движется перед вами, но и обращать внимание на дальние автомобили, чтобы контролировать ситуацию на дороге.
|
18. Nelle autostrade possono circolare tutti i tipi di motocicli. (VERO/FALSO)
По автостраде могут двигаться все типы мотоциклов.
19. Il segnale raffigurato è posto sulla strada dopo il segnale PASSAGGIO A LIVELLO SENZA BARRIERE. (VERO/FALSO)
Знак означает, что после него следует переезд без шлагбаума.
20. In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che le persone anziane solitamente attraversano lentamente e con difficoltà. (VERO/FALSO)
Вблизи пешеходного перехода, водитель должен внимательно отнестись к пожилым людям и людям с ограниченными возможностями, медленно переходящими проезжую часть.
|
Один или два вопроса из 40 итальянских билетов, будет на тему минимальной безопасной дистанции между автомобилями. Чтобы ответить правильно, можно научиться её высчитывать, а можно просто запомнить эту таблицу.
- 30 km/h — 9 metri
- 50 km/h — 14 metri
- 100 km/h — 28 metri
- 130 km/h — 36 metri
- 150 km/h — 42 metri
Высчитывается она исходя из количества пути, который проходит автомобиль за 1 секунду. Для быстрого расчета этого значения, делим скорость на 10 и умножаем на 3. То есть, например едем мы на скорости 90 км/ч, убираем 0 и умножаем на 3, получается 27 метров проходит наш автомобиль за 1 секунду, ровно тоже значение будет являться минимальное безопасной дистанцией между автомобилями. |
|
Перевод частых выражений, значения которых легко перепутать:
aumenta — увеличивается
ridurre, diminuire — уменьшить
inferiore — ниже, меньше |
|
21. L’isola di traffico è la parte della città con maggiore traffico. (VERO/FALSO)
Островок движения, это часть города с большим движением.
|
|
22. In presenza del segnale raffigurato e in caso di pioggia è necessario prevedere la possibilità di accumulo di acqua nella cunetta. (VERO/FALSO)
На знаке изображено, что в случае дождя, необходимо предвидеть возможность нахождения воды в впадине.
|
|
|
|